Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Portuguese - AmO-o E iStO dEsTrÓi o MeU tOtAl Um ViVo
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
AmO-o E iStO dEsTrÓi o MeU tOtAl Um ViVo
Text to be translated
Submitted by
F-r-a-n-z-i
Source language: Portuguese
AmO-o E iStO dEsTrÓi o MeU tOtAl Um ViVo
Edited by
Francky5591
- 16 March 2008 13:42
Last messages
Author
Message
16 March 2008 09:35
Rodrigues
Number of messages: 1621
==>> "MEANING ONLY-MODE" because the letters aren't written in the right cases.
16 March 2008 13:43
Francky5591
Number of messages: 12396
Danke sehr Franz!