Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latin-Greek - Et cum steteritis ad orationem
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Et cum steteritis ad orationem
Text
Submitted by
mitsakikele
Source language: Latin
Et cum steteritis ad orationem
Remarks about the translation
<bridge>"When you will have stood up for prayer" (plural "you")/Aneta B.
Title
Όταν θα Îχετε σηκωθεί για Ï€Ïοσευχή
Translation
Greek
Translated by
mitsak0s
Target language: Greek
Όταν θα Îχετε σηκωθεί ÏŒÏθιοι για Ï€Ïοσευχή
Validated by
User10
- 6 June 2011 18:44