Traduction - Latin-Grec - Et cum steteritis ad orationemEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
| Et cum steteritis ad orationem | | Langue de départ: Latin
Et cum steteritis ad orationem | Commentaires pour la traduction | <bridge>"When you will have stood up for prayer" (plural "you")/Aneta B. |
|
| Όταν θα Îχετε σηκωθεί για Ï€Ïοσευχή | | Langue d'arrivée: Grec
Όταν θα Îχετε σηκωθεί ÏŒÏθιοι για Ï€Ïοσευχή |
|
Dernière édition ou validation par User10 - 6 Juin 2011 18:44
|