Переклад - Шведська-Англійська - Herrens egenПоточний статус Переклад
Категорія Поезія - Кохання / Дружба | | Текст Публікацію зроблено irini | Мова оригіналу: Шведська
Herrens egen | Пояснення стосовно перекладу | Det stÃ¥r i bibelordet jes 44:5 att en ska säga jag tillhör Herren och en skriva pÃ¥ sin hand Herrens egen. Man kanske kan översätta det frÃ¥n en bibel pÃ¥ hebreiska. Jag skulle vilja ha det som tatuering. Jag som ska säga det är en tjej.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | ПерекладАнглійська Переклад зроблено pias | Мова, якою перекладати: Англійська
The Lord's own |
|
Затверджено dramati - 20 Лютого 2008 22:49
|