Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Грецька - Herrens egen

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійськаГрецькаДавньоєврейська

Категорія Поезія - Кохання / Дружба

Заголовок
Herrens egen
Текст
Публікацію зроблено Carrose
Мова оригіналу: Шведська

Herrens egen
Пояснення стосовно перекладу
Det står i bibelordet jes 44:5 att en ska säga jag tillhör Herren och en skriva på sin hand Herrens egen. Man kanske kan översätta det från en bibel på hebreiska. Jag skulle vilja ha det som tatuering. Jag som ska säga det är en tjej.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Заголовок
Tου Κυρίου
Переклад
Грецька

Переклад зроблено pne
Мова, якою перекладати: Грецька

Tου Κυρίου
Пояснення стосовно перекладу
In the Bible, it says only "του Κυρίου" which means "of the Lord". If you want "the Lord's Own",you can say "η οποία ανήκει στον Κύριο".
Затверджено Mideia - 22 Лютого 2008 18:30