Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - Hate that I love you so much I have a special...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаНорвезькаІспанськаГолландськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Hate that I love you so much I have a special...
Текст
Публікацію зроблено juliethe6
Мова оригіналу: Англійська

Hate that I love you so much
I have a special feeling for you...
I'm yours
Please, kiss me now
we will be together some day
I hate you because you make me feel thing that I don't want to feel
love is dead

Заголовок
Odeio amar tanto você
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Odeio amar tanto você
tenho um sentimento especial por você
Sou sua
Por favor, beije-me agora
ficaremos juntos algum dia
Odeio você porque me faz sentir coisas
que eu não quero sentir
o amor morreu.
Затверджено goncin - 7 Березня 2008 10:38