Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - Hate that I love you so much I have a special...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiNorjaEspanjaHollantiBrasilianportugali

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Hate that I love you so much I have a special...
Teksti
Lähettäjä juliethe6
Alkuperäinen kieli: Englanti

Hate that I love you so much
I have a special feeling for you...
I'm yours
Please, kiss me now
we will be together some day
I hate you because you make me feel thing that I don't want to feel
love is dead

Otsikko
Odeio amar tanto você
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali

Odeio amar tanto você
tenho um sentimento especial por você
Sou sua
Por favor, beije-me agora
ficaremos juntos algum dia
Odeio você porque me faz sentir coisas
que eu não quero sentir
o amor morreu.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 7 Maaliskuu 2008 10:38