Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Англійська - ο θείος είναι εκει; είμαι ο ανιψιός του ο...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
ο θείος είναι εκει; είμαι ο ανιψιός του ο...
Текст
Публікацію зроблено
prokroust
Мова оригіналу: Грецька
ο θείος είναι εκει;
είμαι ο ανιψιός του ο Î Ïοκόπης.
απάντησε με Îνα ναι ή Îνα οχι άν ο θείος είναι καλά.
δεν ξÎÏω ποÏτογαλικα και θÎλω να μιλήσω μαζί του.
Заголовок
Is uncle there? I am his nephew
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
reggina
Мова, якою перекладати: Англійська
Is uncle there?
I am his nephew, Prokopis.
Answer me with a yes or a no if uncle is well.
I don't speak portuguese and I want to speak to him.
Затверджено
irini
- 16 Березня 2008 18:05