Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Grec-Anglais - ο θείος είναι εκει; είμαι ο ανιψιός του ο...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
ο θείος είναι εκει; είμαι ο ανιψιός του ο...
Texte
Proposé par
prokroust
Langue de départ: Grec
ο θείος είναι εκει;
είμαι ο ανιψιός του ο Î Ïοκόπης.
απάντησε με Îνα ναι ή Îνα οχι άν ο θείος είναι καλά.
δεν ξÎÏω ποÏτογαλικα και θÎλω να μιλήσω μαζί του.
Titre
Is uncle there? I am his nephew
Traduction
Anglais
Traduit par
reggina
Langue d'arrivée: Anglais
Is uncle there?
I am his nephew, Prokopis.
Answer me with a yes or a no if uncle is well.
I don't speak portuguese and I want to speak to him.
Dernière édition ou validation par
irini
- 16 Mars 2008 18:05