Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Greco-Inglese - ο θείος είναι εκει; είμαι ο ανιψιός του ο...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
ο θείος είναι εκει; είμαι ο ανιψιός του ο...
Testo
Aggiunto da
prokroust
Lingua originale: Greco
ο θείος είναι εκει;
είμαι ο ανιψιός του ο Î Ïοκόπης.
απάντησε με Îνα ναι ή Îνα οχι άν ο θείος είναι καλά.
δεν ξÎÏω ποÏτογαλικα και θÎλω να μιλήσω μαζί του.
Titolo
Is uncle there? I am his nephew
Traduzione
Inglese
Tradotto da
reggina
Lingua di destinazione: Inglese
Is uncle there?
I am his nephew, Prokopis.
Answer me with a yes or a no if uncle is well.
I don't speak portuguese and I want to speak to him.
Ultima convalida o modifica di
irini
- 16 Marzo 2008 18:05