Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Словацька-Французька - môj domcek je maly carovny zamok to nie je, je v...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
môj domcek je maly carovny zamok to nie je, je v...
Текст
Публікацію зроблено
respectezvous
Мова оригіналу: Словацька
môj domcek je maly carovny zamok to nie je je v nom vsak vsdy dostatok miesta pre priatel'ov a pre laszku a to je to naj dôlezitejsie
Заголовок
Ma maisonnette est petite, ce n'est pas un château magique
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Dušan
Мова, якою перекладати: Французька
Ma maisonnette est petite, ce n'est pas un château magique. Il y a cependant toujours assez de place pour les amis et pour l'amour et ça, c'est le plus important.
Затверджено
Botica
- 14 Червня 2008 21:04