Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スロバキア語-フランス語 - môj domcek je maly carovny zamok to nie je, je v...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スロバキア語フランス語

カテゴリ 表現

タイトル
môj domcek je maly carovny zamok to nie je, je v...
テキスト
respectezvous様が投稿しました
原稿の言語: スロバキア語

môj domcek je maly carovny zamok to nie je je v nom vsak vsdy dostatok miesta pre priatel'ov a pre laszku a to je to naj dôlezitejsie

タイトル
Ma maisonnette est petite, ce n'est pas un château magique
翻訳
フランス語

DuÅ¡an様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Ma maisonnette est petite, ce n'est pas un château magique. Il y a cependant toujours assez de place pour les amis et pour l'amour et ça, c'est le plus important.
最終承認・編集者 Botica - 2008年 6月 14日 21:04