Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Slowaaks-Frans - môj domcek je maly carovny zamok to nie je, je v...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Uitdrukking
Titel
môj domcek je maly carovny zamok to nie je, je v...
Tekst
Opgestuurd door
respectezvous
Uitgangs-taal: Slowaaks
môj domcek je maly carovny zamok to nie je je v nom vsak vsdy dostatok miesta pre priatel'ov a pre laszku a to je to naj dôlezitejsie
Titel
Ma maisonnette est petite, ce n'est pas un château magique
Vertaling
Frans
Vertaald door
Dušan
Doel-taal: Frans
Ma maisonnette est petite, ce n'est pas un château magique. Il y a cependant toujours assez de place pour les amis et pour l'amour et ça, c'est le plus important.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Botica
- 14 juni 2008 21:04