Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Італійська - jeg bliver sÃ¥ fjollet, nÃ¥r jeg taenker pÃ¥ dig
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Ігри
Заголовок
jeg bliver så fjollet, når jeg taenker på dig
Текст
Публікацію зроблено
mass.one
Мова оригіналу: Данська
jeg bliver så fjollet, når jeg taenker på dig
Пояснення стосовно перекладу
Ho ricevuto una cartolina con questa scritta. C'è una bimba che fa gli sberleffi. Credo che sia la principessa Amalia. Non so cosa significa.Grazie
Заголовок
Quando penso a te divento proprio una stupidella.
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
ali84
Мова, якою перекладати: Італійська
Quando penso a te divento proprio una stupidella.
Затверджено
Xini
- 2 Квітня 2008 12:45