Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Польська - salut cousine, comment ça va? Ici tout va bien....
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нелітературна мова - Дім / Родина
Заголовок
salut cousine, comment ça va? Ici tout va bien....
Текст
Публікацію зроблено
cawouu
Мова оригіналу: Французька
Salut cousine, comment ça va? Ici tout va bien. J'espère que ça a été à l'école lundi? Tu me manques déjà . Normalement on se verra au mois de Juillet. Remets le bonjour à tout le monde. Bisous, je t'adore.
Заголовок
Cześć, kuzynko
Переклад
Польська
Переклад зроблено
Night_Hunter
Мова, якою перекладати: Польська
Cześć, kuzynko, co u Ciebie słychać? U mnie wszystko dobrze. Mam nadzieję, że było dobrze w szkole w poniedziałek. Już mi Ciebie brakuje. Normalnie zobaczymy się w lipcu. Pozdrów wszystkich ode mnie. Całusy, kocham Cię.
Затверджено
bonta
- 5 Квітня 2008 20:03