Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Meus pais são a minha vida.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Meus pais são a minha vida.
Текст
Публікацію зроблено
laila neves
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Meus pais são a minha vida.
Пояснення стосовно перекладу
A traducao busca um sentido como se meus pais fosse importantes na minha vida, ou seja, que a minha vida sao os meus pais.
Заголовок
parentes mei, vita mea.
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Cammello
Мова, якою перекладати: Латинська
parentes mei, vita mea.
Затверджено
jufie20
- 9 Жовтня 2008 14:04