Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Японська - Meus pais são a minha vida.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Meus pais são a minha vida.
Текст
Публікацію зроблено
fredcdutra
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Meus pais são a minha vida.
Пояснення стосовно перекладу
A traducao busca um sentido como se meus pais fosse importantes na minha vida, ou seja, que a minha vida sao os meus pais.
Заголовок
我ãŒä¸¡è¦ªã€æˆ‘ãŒç”Ÿå‘½ã€‚
Переклад
Японська
Переклад зроблено
milenabg
Мова, якою перекладати: Японська
我ãŒä¸¡è¦ªã€æˆ‘ãŒç”Ÿå‘½ã€‚
Затверджено
shiyuan
- 6 Жовтня 2006 16:39