Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Польська - meu amor Eu te quero tanto que já não faz...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
meu amor Eu te quero tanto que já não faz...
Текст
Публікацію зроблено
genaro
Мова оригіналу: Португальська
meu amor...
vamos viver o presente porque o futuro ainda está por vir...
durma bem e sonhe comigo
Заголовок
Moja ukochana...
Переклад
Польська
Переклад зроблено
Angelus
Мова, якою перекладати: Польська
moja Ukochana...
żyjmy teraźniejszością bo przyszłość jeszcze nadejdzie...
śpij spokojnie i śnij ze mną
Затверджено
bonta
- 18 Травня 2008 11:13