Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Японська - jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...
Текст
Публікацію зроблено
lollinone
Мова оригіналу: Шведська
jag kunde tyverr inte svara just nu.
men försök senare eller lämna ett medelande efter signalen.
Заголовок
ã‚ã„ã«ãã€åªä»Šé›»è©±ã«å‡ºã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“。
Переклад
Японська
Переклад зроблено
cesur_civciv
Мова, якою перекладати: Японська
ã‚ã„ã«ãã€åªä»Šé›»è©±ã«å‡ºã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“。
ã®ã¡ã»ã©ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠã‹ã‘ã«ãªã‚‹ã‹ã€ç™ºä¿¡éŸ³ã®å¾Œãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’残ã—ã¦ãã ã•ã„。
Пояснення стосовно перекладу
This seems like a message on the answering machine.
Затверджено
cesur_civciv
- 21 Квітня 2008 20:56