Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - thanks
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
thanks
Текст
Публікацію зроблено
furkann
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
Shamy4106
D. Thanks for adding me. Well, actually I'm here in Venezuela and I'd like to know where you are...
Заголовок
Teşekkürler...D
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька
D. Beni ilave ettiğin için teşekkürler.Pekala, aslında ben burada Venezuelladayım ve senin nerede olduğunu öğrenmek istiyorum...
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 25 Травня 2008 13:29
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
24 Травня 2008 21:07
FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
'adding me'- beni ilave ettiÄŸin..
belli ki facebook muhabbeti
'Well, actually I'm here in..'='Pekala, aslında ben burada ...dayım..'
25 Травня 2008 08:56
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
teşekkürler
ve iyi pazarlar