Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Англійська - D. Gracias por agregarme.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
D. Gracias por agregarme.
Текст
Публікацію зроблено
furkann
Мова оригіналу: Іспанська
D. Gracias por agregarme. Bueno, en realidad estoy acá en Venezuela y me gustarÃa saber en qué parte estás ubicado...
Пояснення стосовно перекладу
name abbrev. (05/22/francky)
diacritics edited <Lilian>
Заголовок
thanks
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Shamy4106
Мова, якою перекладати: Англійська
D. Thanks for adding me. Well, actually I'm here in Venezuela and I'd like to know where you are...
Затверджено
lilian canale
- 24 Травня 2008 02:42