Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Польська - Irrtümer und Zwischenverkauf vorbehalten co to...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пояснення
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Irrtümer und Zwischenverkauf vorbehalten co to...
Текст
Публікацію зроблено
markrzy
Мова оригіналу: Німецька
Irrtümer und Zwischenverkauf vorbehalten
Пояснення стосовно перекладу
w opisie auta do sprzedaży
Заголовок
Kupno / Sprzedaż
Переклад
Польська
Переклад зроблено
isola
Мова, якою перекладати: Польська
Z zastrzeżeniem sobie prawa do błędów oraz wtórnej sprzedaży.
Затверджено
Edyta223
- 10 Липня 2008 10:31