Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ポーランド語 - Irrtümer und Zwischenverkauf vorbehalten co to...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語ポーランド語

カテゴリ 説明

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Irrtümer und Zwischenverkauf vorbehalten co to...
テキスト
markrzy様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Irrtümer und Zwischenverkauf vorbehalten
翻訳についてのコメント
w opisie auta do sprzedaży

タイトル
Kupno / Sprzedaż
翻訳
ポーランド語

isola様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Z zastrzeżeniem sobie prawa do błędów oraz wtórnej sprzedaży.
最終承認・編集者 Edyta223 - 2008年 7月 10日 10:31