Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Давньоєврейська - Then imitate the action of the tiger.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література
Заголовок
Then imitate the action of the tiger.
Текст
Публікацію зроблено
nhod
Мова оригіналу: Англійська
Then imitate the action of the tiger.
Пояснення стосовно перекладу
This is a quote from Shakespeare's Henry V from a speech before going into war to spur the soldiers on. It could be seen as a command or mantra.
If anyone could translate this into Khmer would be appreciated.
Заголовок
××– יסתער לפעול כמו × ×ž×¨.
Переклад
Давньоєврейська
Переклад зроблено
libera
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська
××– יסתער לפעול כמו × ×ž×¨.
Пояснення стосовно перекладу
this is from the translation of the play into Hebrew by Avraham Oz, the 'official' Israeli translator of Shakespeare into Hebrew. I must say that it is spot on - incredibly Shakespearean (sounds as if Shakespeare himself had written it in Hebrew).
Затверджено
milkman
- 7 Серпня 2008 13:42