Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Румунська - Oye Coman eres bastante lindo, me ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Oye Coman eres bastante lindo, me ...
Текст
Публікацію зроблено
cubulex
Мова оригіналу: Іспанська
Oye Coman eres bastante lindo, me gustarÃa hablar contigo. Hablas español? Para que me agregues...mi msn es....
Cuidate mucho, chao.
Пояснення стосовно перекладу
cred ca este simplu
Заголовок
un mesaj simplu de chat
Переклад
Румунська
Переклад зроблено
MÃ¥ddie
Мова, якою перекладати: Румунська
BUNÄ‚ COMAN, EÅžTI FOARTE DRÄ‚GUÅ¢, MI-AR PLÄ‚CEA SÄ‚ VORBESC CU TINE. VORBEÅžTI SPANIOLA? CA SÄ‚ MÄ‚ POÅ¢I ADÄ‚UGA PE LISTÄ‚...MSN-UL MEU ESTE...AI GRIJÄ‚ MULTÄ‚ DE TINE...PA
Затверджено
azitrad
- 25 Липня 2008 07:39