Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Румунська - çok güzelsin, çok harikasın canım
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
çok güzelsin, çok harikasın canım
Текст
Публікацію зроблено
evadne24
Мова оригіналу: Турецька
çok güzelsin, çok harikasın canım
Заголовок
Eşti foarte frumoasă, eşti minunată, iubita mea
Переклад
Румунська
Переклад зроблено
MÃ¥ddie
Мова, якою перекладати: Румунська
Eşti foarte frumoasă, eşti minunată, iubita mea.
Пояснення стосовно перекладу
Alex's bridge, thank you :):
"you are very beautiful, you are very wonderful sweetheart."
Затверджено
iepurica
- 8 Вересня 2008 10:28