Vertaling - Turks-Roemeens - çok güzelsin, çok harikasın canımHuidige status Vertaling
Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | çok güzelsin, çok harikasın canım | | Uitgangs-taal: Turks
çok güzelsin, çok harikasın canım |
|
| Eşti foarte frumoasă, eşti minunată, iubita mea | VertalingRoemeens Vertaald door Måddie | Doel-taal: Roemeens
Eşti foarte frumoasă, eşti minunată, iubita mea. | Details voor de vertaling | Alex's bridge, thank you :): "you are very beautiful, you are very wonderful sweetheart."
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 8 september 2008 10:28
|