Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Польська-Німецька - ChcÄ™ być z tobÄ… N.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Chcę być z tobą N.
Текст
Публікацію зроблено
nikkivonk
Мова оригіналу: Польська
Chcę być z tobą N.
Пояснення стосовно перекладу
wat betekent deze zin voor mij ?
<female name abbreviated, corrected from "Chce byz z tobom" to "Chcę być z tobą"> (Angelus)
Заголовок
Ich möchte bei dir sein, N.
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
jufie20
Мова, якою перекладати: Німецька
Ich möchte bei dir sein, N.
Затверджено
iamfromaustria
- 17 Вересня 2008 17:28