Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Bu vaka raporunda 52 yaşında erkek hastada...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Здоров'я / Медицина
Заголовок
Bu vaka raporunda 52 yaşında erkek hastada...
Текст
Публікацію зроблено
marloonn
Мова оригіналу: Турецька
Bu vaka raporunda 52 yaşında erkek hastada bifosfonat kullanımına bağlı sol alt çenede gelişen osteonekrozun tedavisi sunulmuştur.
Пояснення стосовно перекладу
bifosfonat bir çeşit ilaç grubudur. ingilizcede bisphosphonate diye yazılmaktadır.osteonekroz ise osteonecrosis olarak yazılmakta.
Заголовок
case report
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
silkworm16
Мова, якою перекладати: Англійська
The treatment of osteonecrosis, which developed in a 52-year-old male patient’s left lower jaw on account of the use of bisphosphonates is being presented in this case report.
Затверджено
lilian canale
- 3 Листопада 2008 01:53