Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - Bu vaka raporunda 52 yaşında erkek hastada...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sveikata / Medicina
Pavadinimas
Bu vaka raporunda 52 yaşında erkek hastada...
Tekstas
Pateikta
marloonn
Originalo kalba: Turkų
Bu vaka raporunda 52 yaşında erkek hastada bifosfonat kullanımına bağlı sol alt çenede gelişen osteonekrozun tedavisi sunulmuştur.
Pastabos apie vertimą
bifosfonat bir çeşit ilaç grubudur. ingilizcede bisphosphonate diye yazılmaktadır.osteonekroz ise osteonecrosis olarak yazılmakta.
Pavadinimas
case report
Vertimas
Anglų
Išvertė
silkworm16
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
The treatment of osteonecrosis, which developed in a 52-year-old male patient’s left lower jaw on account of the use of bisphosphonates is being presented in this case report.
Validated by
lilian canale
- 3 lapkritis 2008 01:53