Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Турецька - Dommage que tu te sois marié avec une turque que...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Dommage que tu te sois marié avec une turque que...
Текст
Публікацію зроблено
unexplored
Мова оригіналу: Французька
Dommage que tu te sois marié avec une turque que tu ne connais même pas... je n'accepte pas la polygamie.
Пояснення стосовно перекладу
Quebec french
Заголовок
Çokeşliliği Kabul Etmiyorum
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
quest-ce que cest
Мова, якою перекладати: Турецька
Yazık ki henüz tam olarak tanımadığın bir Türk ile evlendin... Ben çokeşliliği kabul etmiyorum.
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 30 Вересня 2008 00:47