Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Німецька - To jest twoja corka przesylam ci jej zdjecie chcÄ™...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаНімецька

Категорія Вільне написання

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
To jest twoja corka przesylam ci jej zdjecie chcÄ™...
Текст
Публікацію зроблено dinusia6
Мова оригіналу: Польська

To jest twoja corka przesylam ci jej zdjecie chcę żebyś wiedzial że poprostu jest i bez względu na to co myslisz ona jest a ty jestes jej ojcem i oboje wiemy ze to oczywiste.Chce tylko żebys pomogł mi ją wychować bo wiem ze sama nie dam rady a ona nie jest niczemu winna.Chce Zebys pomogl mi finansowo w utrzymaniu naszego dziecka.Znajac ciebie nie zgodzisz sie dobrowolnie dlatego tez obecnie mam wniesione pozew do sądu o ustalenie ojcostwa-chce i zrobie wszystko zebys rowniez poniósł odpowiedzialnosc za swoje bledy
Пояснення стосовно перекладу
w jezyku niemieckim w formie listu

Заголовок
Das ist Deine Tochter-ich übersende Dir ein Foto von ihr
Переклад
Німецька

Переклад зроблено WortSammlerIN
Мова, якою перекладати: Німецька

Das ist Deine Tochter -ich übersende Dir ein Foto von ihr, damit Du weißt, dass es sie gibt und unabhängig davon, was Du davon hältst, gibt es sie und Du bist ihr Vater und wir beide wissen, dass das eine Tatsache ist. Ich möchte nur, dass Du mich bei der Erziehung unseres Kindes unterstützt, weil ich weiß, dass ich es alleine nicht schaffe und sie ist an nichts schuld. Ich möchte, dass Du mir beim Unterhalt unseres Kindes finanziell hilfst. So wie ich Dich kenne, wirst Du freiwillig dem nicht zustimmen, daher habe ich eine Feststellungsklage bei Gericht eingereicht und ich werde alles dafür tun, damit auch Du für deine Fehler Verantwortung trägst.
Затверджено italo07 - 4 Січня 2009 21:51