Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - iyigünler.Bende Ä°stanbul ,Türkiyede...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя - Дім / Родина
Заголовок
iyigünler.Bende İstanbul ,Türkiyede...
Текст
Публікацію зроблено
kaptan61ts
Мова оригіналу: Турецька
iyigünler.Bende İstanbul ,Türkiyede yaşıyorum.Finans
sektöründe çalışıyorum.Hobilerim kitap okumak ve gezmek.şimdilik bu kadar.sonra görüşmek üzere bay..
Заголовок
Hi,
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
em-rock
Мова, якою перекладати: Англійська
Hi, I'm living in Istanbul, Turkey. I work in the financial sector. My hobbies are reading and travelling. It's enough for now. See you later, bye.
Затверджено
lilian canale
- 17 Листопада 2008 20:19
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Листопада 2008 18:58
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
I work in financial sector.