Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - iyigünler.Bende İstanbul ,Türkiyede...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Svakodnevni zivot - Kuca / Porodica

Natpis
iyigünler.Bende İstanbul ,Türkiyede...
Tekst
Podnet od kaptan61ts
Izvorni jezik: Turski

iyigünler.Bende İstanbul ,Türkiyede yaşıyorum.Finans
sektöründe çalışıyorum.Hobilerim kitap okumak ve gezmek.şimdilik bu kadar.sonra görüşmek üzere bay..

Natpis
Hi,
Prevod
Engleski

Preveo em-rock
Željeni jezik: Engleski

Hi, I'm living in Istanbul, Turkey. I work in the financial sector. My hobbies are reading and travelling. It's enough for now. See you later, bye.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 17 Novembar 2008 20:19





Poslednja poruka

Autor
Poruka

17 Novembar 2008 18:58

merdogan
Broj poruka: 3769
I work in financial sector.