Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Engleski - iyigünler.Bende İstanbul ,Türkiyede...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Svakodnevni zivot - Kuca / Porodica
Natpis
iyigünler.Bende İstanbul ,Türkiyede...
Tekst
Podnet od
kaptan61ts
Izvorni jezik: Turski
iyigünler.Bende İstanbul ,Türkiyede yaşıyorum.Finans
sektöründe çalışıyorum.Hobilerim kitap okumak ve gezmek.şimdilik bu kadar.sonra görüşmek üzere bay..
Natpis
Hi,
Prevod
Engleski
Preveo
em-rock
Željeni jezik: Engleski
Hi, I'm living in Istanbul, Turkey. I work in the financial sector. My hobbies are reading and travelling. It's enough for now. See you later, bye.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 17 Novembar 2008 20:19
Poslednja poruka
Autor
Poruka
17 Novembar 2008 18:58
merdogan
Broj poruka: 3769
I work in financial sector.