Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Румунська - eu te quero muito estou apaixonada por vc...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Кохання / Дружба
Заголовок
eu te quero muito estou apaixonada por vc...
Текст
Публікацію зроблено
jenyfer
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
eu te quero muito
estou apaixonada por vc beijos meu amor amanha
saimos de festa
Заголовок
Te iubesc mult.Sunt îndrăgostită de tine...
Переклад
Румунська
Переклад зроблено
MÃ¥ddie
Мова, якою перекладати: Румунська
Te iubesc mult.
Sunt îndrăgostită de tine. Sărutări, dragostea mea. Mâine mergem la petrecere
Пояснення стосовно перекладу
I love you very much.
I’m passionate about you(I'm in love with you.) Kisses my love. Tomorrow we will go out and go to the party.
Затверджено
azitrad
- 3 Грудня 2008 21:14