Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Romania - eu te quero muito estou apaixonada por vc...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRomania

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
eu te quero muito estou apaixonada por vc...
Teksti
Lähettäjä jenyfer
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

eu te quero muito
estou apaixonada por vc beijos meu amor amanha
saimos de festa

Otsikko
Te iubesc mult.Sunt îndrăgostită de tine...
Käännös
Romania

Kääntäjä MÃ¥ddie
Kohdekieli: Romania

Te iubesc mult.
Sunt îndrăgostită de tine. Sărutări, dragostea mea. Mâine mergem la petrecere
Huomioita käännöksestä
I love you very much.
I’m passionate about you(I'm in love with you.) Kisses my love. Tomorrow we will go out and go to the party.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 3 Joulukuu 2008 21:14