Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Турецька - Mi-e dor de tine! te iubesc! mi-e foarte dor de...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Mi-e dor de tine! te iubesc! mi-e foarte dor de...
Текст
Публікацію зроблено
iubyta
Мова оригіналу: Румунська
Mi-e dor de tine!
te iubesc! mi-e foarte dor de tine! ai treabă?
Заголовок
Seni özlüyorum!
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
alfredo1990
Мова, якою перекладати: Турецька
Seni özlüyorum!!
Seni seviyorum! Seni çok özlüyorum! Meşgul müsün?
Затверджено
handyy
- 29 Грудня 2008 23:20