Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...
Текст
Публікацію зроблено
randi mikkelsen
Мова оригіналу: Турецька
tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel
bir avuc gözyasi bir tek zaraim
Пояснення стосовно перекладу
5 different lines i want translatet the meening of..please
Заголовок
All our curses and maledictions...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
cheesecake
Мова, якою перекладати: Англійська
All our curses and maledictions are for you Israel.
A handful of tears is my only damage
Затверджено
lilian canale
- 10 Січня 2009 11:22