Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Польська-Французька - Bardzo brakuje mi Twojej bliskoÅ›ci. CzÄ™sto marzÄ™,...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Bardzo brakuje mi Twojej bliskości. Często marzę,...
Текст
Публікацію зроблено
Danusti
Мова оригіналу: Польська
Bardzo brakuje mi Twojej bliskości. Często marzę, żeby się do Ciebie przytulić i poczuć ciepło Twojego ciała. Pragnę Cię ponad wszystko.
Заголовок
Ta proximité me manque
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Angelus
Мова, якою перекладати: Французька
Ta proximité vraiment me manque. Je rêve souvent de te serrer dans mes bras et sentir la chaleur de ton corps. Je te veux surtout.
Затверджено
turkishmiss
- 26 Січня 2009 13:38