Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-フランス語 - Bardzo brakuje mi Twojej bliskoÅ›ci. CzÄ™sto marzÄ™,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語フランス語

カテゴリ 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bardzo brakuje mi Twojej bliskości. Często marzę,...
テキスト
Danusti様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

Bardzo brakuje mi Twojej bliskości. Często marzę, żeby się do Ciebie przytulić i poczuć ciepło Twojego ciała. Pragnę Cię ponad wszystko.

タイトル
Ta proximité me manque
翻訳
フランス語

Angelus様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Ta proximité vraiment me manque. Je rêve souvent de te serrer dans mes bras et sentir la chaleur de ton corps. Je te veux surtout.
最終承認・編集者 turkishmiss - 2009年 1月 26日 13:38