Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Литовська-Французька - myliu berniukus, velniuke
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
myliu berniukus, velniuke
Текст
Публікацію зроблено
braske,waldove
Мова оригіналу: Литовська
myliu berniukus, velniuke
Заголовок
J'aime les garçons, petit démon!
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Dzuljeta
Мова, якою перекладати: Французька
J'aime les garçons, petit démon!
Пояснення стосовно перекладу
I think it would be better with the pronoun - mon petit démon. But since it was not given in the original text...
Затверджено
Francky5591
- 20 Квітня 2009 16:12