Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Давньоєврейська - Que la lluvia no me venza.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Que la lluvia no me venza.
Текст
Публікацію зроблено
srita
Мова оригіналу: Іспанська
Que la lluvia no me venza.
Пояснення стосовно перекладу
lluvia femenino ; venza 1a persona del singular
Заголовок
×©×”×’×©× ×œ× ×™×‘×™×¡ ×ותי
Переклад
Давньоєврейська
Переклад зроблено
milkman
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська
×©×”×’×©× ×œ× ×™×‘×™×¡ ×ותי
Пояснення стосовно перекладу
Bridge by Lilian Canale under original
Затверджено
libera
- 5 Червня 2009 05:17