Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - poème

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузька

Категорія Поезія - Кохання / Дружба

Заголовок
poème
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено ralouch
Мова оригіналу: Турецька

dön

bir gözlerin vardı, gözyaşim kaldı
bir yüreğin vardı, hatıran kaldı
bir sözlerin vardı, sitemim kaldı
bir hayat aşkim vardı, gitti yarım kaldı

son bir acım vardı, o da sensiz kaldı
ah bu canim güllere yandı, sensiz nefes aldı

yar yalan değildi, bir rüya gibiydi
bitti yüreğimde acısı kaldı

dön, nasıl kimle nerdeysen
dön, beni biraz sevdiysen
dön, yüreğimde hasret, çaresiz kaldı
10 Квітня 2009 16:55