Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Італійська - é una situazione difficile lo sò..tante persone...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Мовлення - Кохання / Дружба
Заголовок
é una situazione difficile lo sò..tante persone...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
ShadyXgjithmon
Мова оригіналу: Італійська
é una situazione difficile lo so..tante persone si mettono in mezzo a noi..ma non preoccuparti risolverò tutto io..perchè il mio regalo più grande che la vita mi ha fatto sei tu!
Пояснення стосовно перекладу
Flm shume! nje puthje
ADMIN'S NOTE : SMS STYLE ==> "MEANING ONLY", THANK YOU.
Відредаговано
ali84
- 9 Червня 2009 14:46
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Квітня 2009 18:14
ali84
Кількість повідомлень: 427
The proper italian would be "é una situazione difficile lo so..tante persone si mettono in mezzo a noi..ma non preoccuparti risolverò tutto io..perchè il mio regalo più grande che la vita mi ha fatto sei tu!"