Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Грецька - hast du noch nicht akzeptiert, dass Vaterschaft...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
hast du noch nicht akzeptiert, dass Vaterschaft...
Текст
Публікацію зроблено
ANDREAS DOGAKIS
Мова оригіналу: Німецька
hast du noch nicht akzeptiert, dass Vaterschaft keine Rolle spielt? Hahahaha
Заголовок
Δεν Îχεις ακόμα αποδεχθεί, ότι η πατÏότητα...
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
Tsirigoti L. Anastasia
Мова, якою перекладати: Грецька
ΔÎν Îχεις ακόμα αποδεχθεί, ότι η πατÏότητα δεν παίζει κανÎναν Ïόλο; Χαχαχαχα
Затверджено
reggina
- 2 Червня 2009 13:33
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
2 Червня 2009 00:32
reggina
Кількість повідомлень: 302
Hey Italo can I have an english bridge here for evaluation? Thanks!
CC:
italo07
2 Червня 2009 13:29
italo07
Кількість повідомлень: 1474
Here it goes:
Don't you have accept yet that fatherhood is irrelevant? hahahah
(sorry for my bad english)