Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vokiečių-Graikų - hast du noch nicht akzeptiert, dass Vaterschaft...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
hast du noch nicht akzeptiert, dass Vaterschaft...
Tekstas
Pateikta
ANDREAS DOGAKIS
Originalo kalba: Vokiečių
hast du noch nicht akzeptiert, dass Vaterschaft keine Rolle spielt? Hahahaha
Pavadinimas
Δεν Îχεις ακόμα αποδεχθεί, ότι η πατÏότητα...
Vertimas
Graikų
Išvertė
Tsirigoti L. Anastasia
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
ΔÎν Îχεις ακόμα αποδεχθεί, ότι η πατÏότητα δεν παίζει κανÎναν Ïόλο; Χαχαχαχα
Validated by
reggina
- 2 birželis 2009 13:33
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
2 birželis 2009 00:32
reggina
Žinučių kiekis: 302
Hey Italo can I have an english bridge here for evaluation? Thanks!
CC:
italo07
2 birželis 2009 13:29
italo07
Žinučių kiekis: 1474
Here it goes:
Don't you have accept yet that fatherhood is irrelevant? hahahah
(sorry for my bad english)