Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Російська-Шведська - Ja tebja lublju no ti etovo zamechaesh
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ja tebja lublju no ti etovo zamechaesh
Текст
Публікацію зроблено
friidah
Мова оригіналу: Російська
Ja tebja lublju no ti etovo ne zamechaesh
Пояснення стосовно перекладу
<edit> added "ne" before "zamechaesh", thanks to Sunnybebek's notification</edit> (05/10/francky)
Заголовок
Jag älskar dig
Переклад
Шведська
Переклад зроблено
Piagabriella
Мова, якою перекладати: Шведська
Jag älskar dig, men du märker det inte
Затверджено
pias
- 12 Травня 2009 23:03