Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Болгарська - seni çok özledim kokunu tenini herÅŸeyini çok...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
seni çok özledim kokunu tenini herşeyini çok...
Текст
Публікацію зроблено
sofya
Мова оригіналу: Турецька
seni çok özledim kokunu tenini herşeyini çok sevdim seni beni bırakıp gitmeseydin keşke
Заголовок
ЛипÑваш ми
Переклад
Болгарська
Переклад зроблено
metodi90
Мова, якою перекладати: Болгарська
Много ми липÑваш, хареÑва ми мириÑа ти, Ñ‚Ñлото ти, вÑичко, де да не ме беше изоÑтавил/а и поÑле да Ñи тръгнеш.
Затверджено
ViaLuminosa
- 26 Червня 2009 21:55