Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Іспанська - Somos poucos, mas somos loucos.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Somos poucos, mas somos loucos.
Текст
Публікацію зроблено
torviczn
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Somos poucos, mas somos loucos.
Пояснення стосовно перекладу
Text corrected. <Lilian>
Before:
"Somos poucos mais somos loucos"
Заголовок
Somos pocos, pero somos locos.
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
turkishmiss
Мова, якою перекладати: Іспанська
Somos pocos, pero somos locos.
Затверджено
lilian canale
- 17 Червня 2009 19:45