Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Espagnol - Somos poucos, mas somos loucos.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Somos poucos, mas somos loucos.
Texte
Proposé par
torviczn
Langue de départ: Portuguais brésilien
Somos poucos, mas somos loucos.
Commentaires pour la traduction
Text corrected. <Lilian>
Before:
"Somos poucos mais somos loucos"
Titre
Somos pocos, pero somos locos.
Traduction
Espagnol
Traduit par
turkishmiss
Langue d'arrivée: Espagnol
Somos pocos, pero somos locos.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 17 Juin 2009 19:45